
The Aviation Act of 2022
ZÁKON Č. 001-22
CONGRESS STÁTU SAN ANDREAS STANOVUJE NÁSLEDUJÍCÍ
§1. Definice
Letecký provoz se řídí pravidly stanovenými tímto zákonem. V rámci tohoto zákona platí následující definice:
A) Letadlo – jakýkoli stroj těžší než vzduch, schopný letu. Zahrnuje letouny, vrtulníky, kluzáky, balóny a vzducholodě.
B) Účastník leteckého provozu je každá osoba, která se jakýmkoliv způsobem podílí na provozu v leteckém prostoru San Andreas, ať už jako pilot, provozovatel letadla, pasažér nebo jiný pracovník související s letectvím.
C) Provozovatel letadla je fyzická nebo právnická osoba, která je registrována jako vlastník letadla a odpovídá za jeho technický stav a provozuschopnost.
D) Pilot je osoba řídící letadlo.
E) Letecký prostor SA zahrnuje veškerý vzdušný prostor nad územím státu a je rozdělen na tři hlavní oblasti:
1e) Los Santos International Airspace (LSIA) – hlavní mezinárodní letiště určené pro vnitrostátní a mezinárodní lety.
2e) Sandy Shores Airspace (SSA) – menší letiště určené pro vnitrostátní lety.
3e) Zancudo Air Base (ZAB) – vojenská letecká základna s omezeným přístupem.
F) ATC (Air Traffic Control) je služba řízení letového provozu, která poskytuje pokyny pilotům pohybujícím se v řízeném vzdušném prostoru a zajišťuje bezpečnost leteckého provozu.
G) Kapitán letu je pilot odpovědný za bezpečnost letu, jeho provedení a dodržování leteckých předpisů.
H) Letecké oprávnění – pilot smí pilotovat letadlo pouze s platnou licencí:
1h) Private Pilot License dále jako PPL – pro soukromé lety.
2h) Commercial Pilot License dále jako CPL – pro komerční přepravu osob nebo nákladu.
I) State Aviation Administration, dále jako SAA je letecký úřad zabývající se veškerou administrativou a správou letectví, leteckých zákonů, pravidel, incidentů, přestupků a dále je dozorčí orgán v letectví na území San Andreas.
J) Výšky - ft je jednotka výšky, AGL je výška nad zemí, AMSL je výška nad mořem
§2 Podmínky pilotování a provozu letadel
Každý let v leteckém prostoru SA se musí řídit platnými pravidly a požadavky na bezpečnost.
A) Pilotovat letadlo může pouze osoba, která splňuje následující podmínky:
1a) Vlastní platné letecké oprávnění, tedy PPL nebo CPL
2a) Je v leteckém výcviku a pod dohledem instruktora v rámci schválené letecké školy.
3a) Letadlo smí vzlétnout pouze tehdy, pokud splňuje technické a provozní požadavky na bezpečnost letu. Provoz letadla v nevyhovujícím technickém stavu je zakázán a může být sankcionován odebráním oprávnění k pilotování.
§3 Povinnosti pilota a účastníků provozu
Každý pilot i ostatní účastníci leteckého provozu musí dbát na bezpečnost letového provozu a řídit se platnými předpisy.
A) Pilot je povinen
1a) Řídit se pravidly leteckého provozu a pokyny ATC. Jakékoliv ignorování těchto pokynů může vést k ukončení letu, přinucení k přistání a udělení sankce.
2a) Používat pouze letadla, které splňují technické a provozní požadavky, a před každým letem provést vizuální kontrolu letadla.
3a) Plně se věnovat řízení letadla, sledovat vzdušný prostor kolem sebe a dbát na plynulý provoz.
4a) Podrobit se kontrole na alkohol a omamné látky v případě výzvy zaměstnance úřadu SAA nebo řídícího letového provozu. Přítomnost alkoholu nebo jiných omamných látek je přísně zakázána a může vést k okamžitému odebrání leteckého oprávnění, zákazu letu a udělení sankce.
5a) Instruktážně seznámit posádku se záchrannými systémy, nouzovými postupy a umístěním únikových východů.
6a) Mít po celou dobu letu i pojíždění zapnutý primární odpovídač, který umožňuje ATC sledovat jeho pohyb v leteckém prostoru. Let bez odpovídače je zakázaný a může vést k okamžitému přinucení k přistání a udělení sankce.
7a) Před každým letem mít správně podaný a schválený letový plán.
B) Pilot nesmí
1b) Řídit letadlo, pokud jeho zdravotní stav může ovlivnit bezpečnost letu nebo ohrozit ostatní účastníky provozu.
2b) Ohrozit jiné letadla, osoby nebo vozidla na letištní ploše nebezpečnými manévry nebo nedodržením bezpečnostních vzdáleností.
3b) Pilotovat letadlo pod vlivem alkoholu, drog nebo jiných omamných látek. Jakékoliv porušení této povinnosti může vést k okamžité ztrátě leteckého oprávnění.
4b) Vzlétnout bez ověření platnosti servisních prohlídek a bez zajištění, že letadlo je provozuschopný.
§4 Povinnosti provozovatele letadla
A) Provozovatel nesmí:
1a) Použít letadlo, které nesplňuje zákonné podmínky dle §6 a §26.
2a) Svěřit pilotování osobě, která nemá oprávnění dle §2 nebo jejíž totožnost není známa.
B) Provozovatel odpovídá za:
1b) Technický stav letadla a jeho provozuschopnost.
§5 Pohyb na letištích a letištní značení
A) Pohyb letadel a vozidel na letištních plochách se řídí pravidly letištního provozu, letištním značením a pokyny ATC.
B) Pohyb na pozemních komunikacích letiště probíhá vpravo, pokud letištní diagram nebo ATC nestanoví jinak.
C) Pilot je povinen řídit se letištním značením, které zahrnuje:
1c) Dráhové a pojížděcí značení, určující bezpečné trasy pro pohyb letadel.
2c) Označení čekacích míst, kde musí pilot zastavit a vyčkat povolení ATC.
3c) Označení vstupu na vzletovou a přistávací dráhu, které nesmí být překročeno bez povolení.
4c) Osvětlení dráhového systému, které signalizuje provozní stav letiště a aktivní dráhy.
D) Při pojíždění na letišti je pilot povinen sledovat situaci kolem sebe a dávat přednost letadlům, která mají právo přednosti dle pravidel letištního provozu.
E) Pilot smí opustit určené prostory pouze s povolením ATC nebo v oblastech, kde je to výslovně povoleno.
F) Maximální povolená pojížděcí rychlost letadel je 30 mph.
§6 Letová způsobilost a servisní prohlídky
A) Každé letadlo provozované na území San Andreas musí být registrováno u úřadu SAA a mít platné osvědčení letové způsobilosti. Bez platné registrace a osvědčení je provoz letadla zakázán.
B) O letové způsobilosti letadla rozhoduje úřad SAA na základě žádosti o registraci:
1b) Provozovatele, pokud se jedná o již provozované letadlo.
2b) Výrobce, pokud se jedná o nově vyrobené letadlo.
C) Všechna letadla evidovaná úřadem SAA podléhají pravidelným kontrolám, které hradí provozovatel a provádí je certifikované servisní společnosti.
D) Pokud letadlo nesplňuje požadavky letové způsobilosti, může úřad SAA zadržet osvědčení způsobilosti, dokud provozovatel neodstraní zjištěné závady.
E) Servisní prohlídky letadel mohou provádět pouze certifikované servisní společnosti.
1e) Platnost servisní prohlídky je 1 měsíc, úřad SAA však může intervaly upravit podle vytížení letadla.
2e) Komisařství pro dopravu uděluje certifikaci servisním společnostem oprávněným provádět opravy a údržbu leteckých strojů.
§7 Druhy letišť
A) Letiště se dělí na:
1a) Civilní – veřejná letiště dostupná pro všechna letadla a neveřejná letiště přístupná pouze na základě dohody s provozovatelem.
2a) Vojenská – letiště určená pro ozbrojené síly San Andreas nebo jiné oprávněné složky.
§8 Heliporty a přistání vrtulníků
A) Heliporty pro přistání a vzlety vrtulníků musí být certifikované a uvedené v registru SAA.
B) Certifikace heliportů zajišťuje SAA, které kontroluje jejich technickou způsobilost a bezpečnostní podmínky.
1b) Platnost certifikace heliportu jsou 3 měsíce.
2b) Na platnost certifikace heliportu dohlíží SAA a vždy před koncem platnosti kontaktuje odpovědnou osobu k domluvení prohlídky, pokud se jedná o státní nebo soukromý heliport. Prohlídky veřejných heliportů provádí SAA bez kontaktování.
C) SAA může stanovit omezení pro konkrétní heliporty, která budou zveřejněna v registru.
D) Standardní přistání na heliport je povolené pouze na certifikovaném heliportu.
E) Nouzová přistání na heliporty jiné, než certifikované, jsou povolena pouze v případě hrozícího nebezpečí nebo z rozhodnutí ATC.
F) Při přistání mimo letiště/heliport (v terénu) odpovídá za bezpečnost pilot, který musí zajistit, že nedojde k ohrožení osob nebo majetku a musí o tom uvědomit ATC, které mu může/nemusí požadavek schválit.
§9 Letový plán a řízení letu
A) Každý let podléhá letovému plánu a musí být schválen ATC.
B) Pilot je povinen řídit se pokyny ATC během celého letu.
§10 Opuštění bezletového vzdušného prostoru
A) Letadlo v bezletové oblasti musí prostor okamžitě opustit.
B) Pokud pilot neuposlechne, může být donucen k opuštění prostoru z důvodu bezpečnosti.
§11 Minimální výška letu
A) V neobydlených oblastech: minimálně 150 ft AGL.
B) V obydlených oblastech: minimálně 300 ft AGL.
C) Nižší letová hladina je povolena pouze:
1c) při přistání v terénu.
2c) v mimořádných situacích pro zabránění nehodě.
3c) na základě povolení ATC.
§12 Bezletové prostory
A) Pilot musí dodržet minimální vzdálenost 1 míle od bezletového prostoru.
B) Nesmí narušit bezletový prostor průletem pod 4000 ft AMSL.
C) Nad výškovými budovami v LSIA lze letět s minimální výškou 200 ft nad nejvyšším bodem budovy.
D) Seznam všech bezletových prostorů je uveden v oficiální příručce vydané SAA a na intranetu SAA..
§13 Nouzové situace a ohrožení života
A) V případě nouze nebo bezprostředního ohrožení života nejsou účastníci letového provozu vázáni ustanoveními tohoto zákona, pokud je jeho porušení jedinou možností, jak předejít katastrofě, zranění nebo úmrtí.
B) Nouzová situace zahrnuje například:
1b) Selhání letadla ohrožující bezpečnost pilota nebo ostatních osob.
2b) Závažné zdravotní komplikace na palubě, které vyžadují okamžité přistání.
3b) Bezprostřední nebezpečí srážky s jiným letadlem nebo objektem.
4b) Přinucení k nouzovému manévru, aby nedošlo k újmě na zdraví nebo k velkým škodám.
C) Pilot nebo jiný účastník provozu, který poruší zákon v nouzové situaci, je povinen co nejdříve nahlásit okolnosti a důvod svého jednání ATC nebo SAA. Hlášení musí být provedeno v souladu s oficiální příručkou nouzové komunikace vydanou úřadem SAA.
D) Po skončení nouzové situace provede SAA vyhodnocení, zda bylo porušení pravidel odůvodněné.
§14 Letecké práce
A) Letecké práce smí vykonávat pouze pilot s platným obchodním pilotním průkazem (CPL).
B) Pilot odpovídá za bezpečnost leteckých prací a dodržování všech pravidel leteckého provozu.
§15 Letecká veřejná vystoupení
A) Každé veřejné letecké vystoupení (např. letecké show, akrobatické lety, letecké přehlídky) vyžaduje souhlas úřadu SAA.
B) Souhlas je udělen pouze tehdy, pokud není ohrožena bezpečnost leteckého provozu.
C) Žádost o povolení musí obsahovat detailní plán akce, včetně zajištění bezpečnostních opatření a vymezeného vzdušného prostoru.
D) Cvičné lety vojenských pilotů SANAF nevyžadují povolení SAA, pokud probíhají v rámci vyhrazeného vzdušného prostoru.
E) Při veřejných vystoupeních odpovídá za bezpečnost organizátor akce a pověřený velitel letové činnosti.
§16 Řízené a neřízené prostory
A) Za bezpečnost letu v leteckých prostorách LSIA, SSA a ZAB odpovídá ATC.
B) Letecký prostor San Andreas (LSIA, SSA, ZAB) – vstup a let v tomto prostoru podléhá povolení ATC a piloti musí dodržovat pokyny řídících letového provozu.
C) Povinnosti pilota v řízeném vzdušném prostoru:
1c) Před vstupem do řízeného prostoru musí pilot navázat spojení s ATC a získat povolení.
2c) V případě nouze musí pilot neprodleně informovat ATC a řídit se pokyny pro nouzové situace.
§17 Radiokomunikace
A) Pilot je povinen před letem naladit frekvenci ATC 4859 a ohlásit svoji přítomnost. Každá komunikace musí být vedena v souladu s oficiální leteckou příručkou vydanou úřadem SAA v kapitole Radiokomunikace.
B) Komunikace musí být stručná, výstižná a v souladu s leteckými standardy. Piloti jsou povinni.
1b) Používat správnou frazeologii dle příručky SAA.
2b) Potvrzovat přijetí pokynů od ATC.
3b) Udržovat jasnou a srozumitelnou komunikaci, aby nedošlo k nedorozumění.
C) Pilot nesmí blokovat frekvenci nadměrným vysíláním nebo nesouvisejícími zprávami.
1c) Každá změna letového plánu musí být hlášena ATC ještě před provedením manévru.
2c) V nouzových situacích musí pilot neprodleně oznámit situaci a použít příslušné nouzové kódy dle příručky SAA.
D) Porušení pravidel radiokomunikace může vést k sankcím, včetně zákazu letu nebo odebrání licence.
§18 Výjimky pro San Andreas Naval Air Force (SANAF)
A) Letadla SANAF nejsou vázány všemi pravidly letového provozu, která platí pro ostatní státní složky.
B) Na letadla SANAF se nevztahují následující ustanovení:
1b) §16 Řízené a neřízené prostory – Letadla SANAF nejsou povinna žádat ATC o povolení ke vstupu do vzdušného prostoru, pokud operují v rámci svých vojenských povinností.
2b) §17 Radiokomunikace – Letadla SANAF mohou používat vlastní vojenské frekvence a nejsou povinny komunikovat s ATC, pokud operují v utajeném režimu.
3b) §19 Přednost státních ozbrojených a záchranných složek – Letadla SANAF mají vždy absolutní přednost ve vzdušném prostoru při výkonu služby.
4b) §22 Omezení letu – ATC nemůže letadla SANAF přinutit k přistání, pokud vykonávají vojenskou operaci nebo cvičení.
C) Přestože mají letadla SANAF určité výjimky, musí v maximální možné míře respektovat bezpečnost ostatních účastníků letového provozu a při mírových operacích komunikovat s ATC.
§19 Přednost státních ozbrojených a záchranných složek
A) Letadla státních ozbrojených a záchranných složek vykonávající službu mají přednost před civilními lety, pokud ATC nestanoví jinak.
B) Ostatní účastníci provozu musí udržovat bezpečnou vzdálenost a nezasahovat do letové dráhy státních složek, zejména:
1b) Nepřibližovat se k operujícím letadlům na nebezpečnou vzdálenost.
2b) Respektovat pokyny ATC a případně upravit trasu nebo výšku letu.
3b) Nevstupovat do prostoru operace bez povolení ATC.
C) Úmyslné narušení letové dráhy bezpečnostních složek může být sankcionováno dle předpisů SAA.
§20 Létání státních ozbrojených a záchranných složek
A) Letadla státních ozbrojených a záchranných složek se řídí tímto zákonem, pokud není stanoveno jinak.
B) Ve společném vzdušném prostoru platí jednotná pravidla letového provozu pro letadla ozbrojených a záchranných složek i civilních letů, pokud pro některou ze složek nejsou uděleny výjimky.
C) V případě ohrožení bezpečnosti osob, majetku nebo veřejného pořádku se letadla ozbrojených a záchranných složek mohou výjimečně odchýlit od pravidel leteckého provozu, avšak pouze v následujícím rozsahu:
1c) Ignorovat omezení minimální letové výšky při zásahu v obydlené oblasti.
2c) Záchranné složky mohou vstoupit do bezletového vzdušného prostoru pouze za účelem přistání, pokud je to nezbytné pro výkon služby a záchranu osob.
3c) Odchýlit se od standardních letových tras, pokud hrozí bezprostřední nebezpečí nebo je to nutné pro rychlý zásah.
D) Jakákoliv odchylka od pravidel leteckého provozu musí být následně nahlášena ATC a SAA, pokud to situace umožňuje.
E) V případě mezinárodního letu se státní ozbrojené a záchranné složky nemusí řídit §27 Mezinárodní lety.
§21 Imatrikulace letadel
A) Pilot musí při komunikaci používat celou imatrikulaci, pokud ATC jako první neoznámí zkrácenou verzi.
§22 Omezení letu
A) ATC může kdykoliv ukončit let a přinutit pilota k přistání z bezpečnostních nebo právních důvodů.
B) Letka SANAF může pilota donutit k následování nebo přistání pomocí signálů nebo radiokomunikace.
§23 Letecká nehoda
A) Leteckou nehodou je každá událost, při které dojde ke zranění, úmrtí nebo škodě na majetku v přímé souvislosti s provozem letadla.
B) Účastníci nehody (piloti, pasažéři, svědci) jsou povinni spolupracovat s vyšetřujícími orgány.
§24 Přeprava osob a materiálu
A) Pilot nesmí přepravovat osoby bez povolení ke vstupu do SA ani nedovolený materiál.
§25 Letecké oprávnění
A) Získání licence
1a) Pilotní oprávnění PPL/CPL lze získat po úspěšném složení teoretické i praktické zkoušky a zaplacení poplatku SAA.
B) Rozšíření oprávnění:
1b) Pilot může získat rozšíření své licence absolvováním odpovídajícího výcviku a zkoušky na SAA.
2b) Rozšíření zahrnují např. různé typy letounů a vrtulníků (jednomotorová, vícemotorová, turbovrtulová, proudová) nebo specializované kategorie (instruktoři).
3b) Konkrétní podmínky a typy rozšíření jsou uvedeny v oficiální letecké příručce vydanou úřadem SAA.
C) Platnost, přezkoušení a odebrání
1c) Platnost licence vyžaduje pravidelné přezkoušení každých 6 měsíců, které se skládá z teoretického testu a praktického letu.
2c) K přezkoušení je nutné předložit lékařský a psychologický posudek, který nesmí být starší 7 dní.
3c) Odebrání licence znamená zákaz letu pro všechny kategorie na dobu neurčitou.
D) Obnovení oprávnění je možné po měsíci, po úspěšném složení zkoušky a zaplacení administrativního poplatku.
§26 Technický stav letadel
A) Letadlo nesmí být provozováno, pokud ohrožuje bezpečnost nebo nesplňuje technické požadavky.
B) Nezbytné vybavení: platná servisní prohlídka, funkční radiokomunikace, schválení pro letecký provoz.
§27 Mezinárodní lety
A) Všechny mezinárodní lety musí probíhat přes LSIA.
B) Při mezinárodním letu nesmí proběhnout žádné mezipřistání.
C) Cestující i letadla podléhají celní a bezpečnostní kontrole před odletem a po příletu.
D) Odchýlení od plánovaného letiště může být považováno za hrozbu a řešeno podle §38.
A) Aktuální letové prostory jsou zveřejněny na webu SAA.
B) Každá změna musí být oznámena pilotům a aktualizována na mapě.
§29 Letecký výcvik a instruktoři
A) Letecký výcvik v SA může probíhat pouze u certifikované letecké školy.
B) Komisařství pro Dopravu uděluje certifikaci společnostem na provádění leteckých výcviků pilotů.
C) Letecký výcvik se řídí dle oficiální letecké příručky vydané úřadem SAA.
D) Výcvik musí být veden pod dohledem instruktora s oprávněním FI nebo FI+.
E) Instruktorem se může stát pilot, který splňuje následující podmínky.
1e) Má platné oprávnění PPL (A) / PPL (H) a minimálně 20 letů.
2e) Splňuje zdravotní a psychickou způsobilost.
3e) Nemá záznam o závažném porušení leteckých pravidel.
4e) Úspěšně složí zkoušku FI na úřadě SAA a udržuje pravidelné přezkoušení pro danou kategorii letadel.
5e) Smí vyučovat pouze v rámci své vlastní kvalifikace.
F) Starší instruktor (FI+) je zkušený letecký instruktor s oprávněním:
1f) Provádět závěrečné zkoušky žáků.
2f) Školit nové instruktory a dohlížet na jejich výcvik.
3f) Získat certifikaci FI+ na základě doporučení a rozhodnutí úřadu SAA.
G) Výcvikové lety musí probíhat pod dohledem instruktora, který je kapitánem letadla a odpovídá za celý průběh letu.
H) Žáci leteckého výcviku jsou povinni:
1h) Předložit před zahájením výcviku doklad o absolvování lékařského a psychologického posudku, který nesmí být starší 7 dní.
2h) Respektovat pokyny instruktora a postupovat podle výcvikové osnovy.
3h) Podrobit se dechové zkoušce na alkohol nebo testu na drogy, pokud to instruktor vyžaduje.
I) Závěrečná zkouška zahrnuje:
1i) Teoretický test a praktický let za účasti inspektora SAA.
2i) Výsledek musí být sdělen do 24 hodin po ukončení zkoušky.
3i) Praktická zkouška je možná pouze po úspěšném složení teoretického testu s minimálním požadovaným počtem bodů.
§30 Nařízení State Aviation Administration
A) Všichni piloti a provozovatelé letadel se musí řídit platnými nařízeními SAA.
B) Aktuální nařízení jsou zveřejněna na webu SAA a musí být schválena Komisařstvím pro dopravu.
§31 Pravomoci State Aviation Administration (SAA)
A) State Aviation Administration (SAA) je oprávněna řešit přestupky a udělovat sankce v souladu s paragrafy 32 až 39.
B) SAA má pravomoc:
1b) Vyšetřovat letecké přestupky a incidenty v rámci jurisdikce leteckého provozu.
2b) Ukládat sankce za porušení pravidel leteckého provozu v rozsahu stanoveném zákonem.
3b) Dočasně nebo trvale odebrat letecké oprávnění pilotům, kteří se dopustí závažného porušení předpisů.
4b) Ztotožňovat piloty/podezřelé osoby z pilotování, vyžádáním si předložení ID.
5b) Podrobovat piloty/podezřelé osoby z pilotování, dechové zkoušce, nebo zkoušce na přítomnost omamných a psychotropních látek.
C) SAA může spolupracovat se státními složkami a vyžádat si asistenci při vymáhání sankcí nebo při vyšetřování leteckých nehod.
D) Uzavírat heliporty/helipady a vzletové a přistávací dráhy.
E) Veškeré uložené sankce a opatření musí být evidovány a mohou být přezkoumány.
SANKCE ZA PORUŠENÍ LETECKÝCH PŘEDPISŮ
A) je přestupek, pokud k ní došlo bez zranění, se trestá pokutou ve výši do 30.000 $.
B) je přestupek, pokud došlo ke zranění jiné osoby se trestá pokutou ve výši do 60.000 $.
C) V případě, že v důsledku tohoto jednání dojde k těžké újmě na zdraví, SAA ve spolupráci se státní ozbrojenou složkou kontaktuje státní zastupitelství, které určí trest dotyčného, je trestným činem.
D) V případě, že osoba byla pod vlivem omamné nebo psychotropní látky, SAA ve spolupráci se státní ozbrojenou složkou kontaktuje státní zastupitelství, které určí trest dotyčného, je trestným činem.
§33 Pilotování letadla bez příslušného oprávnění typové zkoušky nebo neplatným přezkoušením
A) je přestupek, který se trestá pokutou ve výši od 5.000$ do 10.000$.
B) je přestupek, pokud k němu došlo opakovaně v krátké době // 14 dní IRL //, se trestá pokutou od 5.000$ do 15.000 $ a odebráním příslušného oprávnění.
§34 Užívání letadla bez letové způsobilosti, technické prohlídky
A) je přestupek, který se trestá pokutou ve výši do 5.000 $ pro kapitána a pokutou ve výši do 20.000 $ pro provozovatele letadla.
B) je přestupek, pokud k tomu došlo opakovaně v krátké době // 14 dní IRL //, se trestá pokutou ve výši do 15.000 $ pro kapitána a pokutou ve výši do 50.000 $ pro provozovatele letadla.
§35 Let v nižší letové hladině
A) Let v neobydlené oblasti pod 150 ft AGL je přestupek, který se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
B) Let v obydlené oblasti pod 300 ft AGL je přestupek, který se trestá pokutou ve výši do 10.000 $.
§36 Řízení letadla pod vlivem alkoholu, omamných a psychotropních látek
A) Pilotování pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky je přestupek, který se trestá pokutou ve výši do 20.000 $ a odebráním příslušného oprávnění.
§37 Narušení bezletového prostoru
A) s přiblížením na méně než 1 míli, se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
B) s okamžitým opuštěním, se trestá pokutou ve výši do 10.000 $.
C) s průletem nebo setrváním se trestá pokutou ve výši do 20.000 $ a odebráním příslušného oprávnění.
§38 Porušení pravidel mezinárodního letu
A) Porušení pravidel §27 Mezinárodní lety se trestá pokutou ve výši do 20.000 $.
§39 Porušení nebo nedodržení povinnosti pilota
A) Porušení nebo nedodržení §3 Povinnosti pilota a účastníků provozu se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
B) Porušení nebo nedodržení §5 Pohyb na letištích a letištní značení se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
C) Porušení nebo nedodržení §8 Heliporty a přistání vrtulníků se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
D) Porušení nebo nedodržení §17 Radiokomunikace se trestá pokutou ve výši do 5.000 $.
Pokud je tento návrh zákona schválen, vchází v platnost 7 dní od podepsání guvernérem státu San Andreas (t.j 16. 04. 2025 v 22:00.)
Potvrzuji, že výše uvedený návrh zákona byl schválen zákonodárným orgánem státu San Andreas dne 24.03. 2025 v 20:30.
Atsah-tso Denton
Speaker of The House of Representatives
Potvrzuji, že výše uvedený návrh změny zákona byl schválen Senátem státu San Andreas dne 09.04. 2025 v 20:40.
Arthur Woodward
Předseda senátu
Návrh zákona podepsán dne 09.04.2022 ve 22:00.
Sun Tzu
Governor of San Andreas